وقد رفضت السلطات القبرصية التركية منح قبارصة أتراك إذنا بحضور بعض هذه المناسبات. 土族塞人当局不允许土族塞人参加某些活动。
ومن ناحية أخرى، تحتجز الشرطة القبرصية حاليا أربعة قبارصة أتراك وأربعة مواطنين أتراك. 塞浦路斯警察目前拘留着四名土族塞人和四名土耳其公民。
وهناك حاليا سبعة قبارصة أتراك معتقلين في الجنوب واثنان من القبارصة اليونانيين معتقلين في الشمال. 目前,有七名土族塞人被关押在南部,有两名希族塞人被关押在北部。
وأخيراً، وخلافاً للفكرة الخاطئة الشائعة، يوجد قبارصة أتراك بين الأشخاص المفقودين الذي أشار إليهم ممثل قبرص. 最后,与一个常见的误解相反,塞浦路斯代表所提到的失踪人员之中,也有土族塞人。
وزارت القوة خمسة قبارصة أتراك مسجونين في الجنوب، وحضرت جلسات محاكمتهم ويسَّرت زيارات أفراد أسرهم. 联塞部队访问了在南部拘押的5名土族塞人,出席了他们的庭审,并为亲属探访提供方便。
ومن المعروف جيدا أن الجانب القبرصي التركي دعا بصورة متكررة إلى التعاون بشأن مقتل ثلاثة قبارصة أتراك يعيشون في جنوب قبرص. 众所周知,土族塞人方面再三要求合作处理住在南塞浦路斯的三名土族塞人遭人杀害的事件。
وساعدت قوة الأمم المتحدة أيضا في معالجة الشواغل القانونية والإنسانية الناجمة عن اعتقال واحتجاز قبارصة أتراك في الجنوب وقبارصة يونانيين في الشمال. 联塞部队还协助处理逮捕和拘留南部土族塞人和北部希族塞人所引起的法律问题和人道主义关切。
وجميع الأعمال التي اضطلع بها حتى الآن نفذت بغرض وحيد هو الحفاظ على السلامة العامة، وشمل أصحاب تلك العقارات قبارصة أتراك وقبارصة يونانيين على السواء. 迄今进行的所有工作都是以公共安全为唯一目的,这些房产的业主既包括土族塞人,也包括希族塞人。
وقام الجانبان بتوجيه تهم جنائية في 14 حالة تضمنت قبارصة يونانيين في الشمال، و 48 حالة تضمنت قبارصة أتراك ومقيمين آخرين في الجنوب. 双方提出刑事指控的案件包括:北部的14起涉及希族塞人的案件以及南部的48起涉及土族塞人和其他居民的案件。